Skip to main content Skip to search
29 Aug 2018
5 min
Ariana Maki
Video Overview
Creators: 
Sonam Tobgye, Sangay Tshomo

༉  ལྷུན་རྩེ་རྫོང་ཁག་ ཞམ་ལས་ རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ་གིས་ དང་ཕུ་གི་བོད་སྒྲ་གཡོག་པོ་ཁ་ལ་ཉན་པའི་ཟེར་མི་འདི་འཐེན་ཏེ་ཡོདཔ་ད་ གླུ་གཞས་འདི་ རྒྱ་གར་ལུ་ཚོང་བཏོན་པར་འགྱོ་མི་འབྲུག་པའི་ཚོང་དཔོན་ཅིག་གི་སྐོར་ལས་ཨིན་མས། གླུ་གཞས་འདི་ནང་ དང་ཕུ་ང་བཅས་ར་འབྲུག་གི་ཚོང་འབྲེལ་གྱི་གནས་སྐབས་ ག་དེ་སྦེ་ར་བཏོན་བཏོནམ་ཨིན་ནའི་སྐོར་ལས་ཨིནམ་ད་ ཕོ་དྲེལ་བཞི་བཅུ་ཐམ་པ་སྔོན་ལས་བཙུགས་ མོ་དྲེལ་སུམ་ཅུ་ཐམ་པ་མཇུག་ལས་བཙུགས་ཏེ་ ཚོང་བཏོན་པར་འགྱོ་འགྱོཝ་ཨིན་པས། དེ་བསྒང་ཚོང་འབྲེལ་འཐབ་མི་ཚུ་ལུ་ བྱ་སྟབས་མ་བདེཝ་ཚུ་ག་དེ་སྦེ་ར་བྱུང་བྱུངམ་ཨིན་ནའི་སྐོར་ལས་འགྲེལ་བཤད་རྐྱབ་སྟེ་འཐེནམ་ཨིནམ་ད་ བུ་ཆུང་པདྨའི་ལུས་ལུ་ན་ཚ་ཅིག་ཕོག་སྟེ་ ཕྱི་དབུགས་ནང་དབྱུགས་ཆད་ནི་གུ་ཐུག་ཆི་ཡི་ཟེར་ ཁོ་རའི་ཚོང་བཏོན་པར་འགྱོ་མི་ཆ་རོགས་ཚུ་ལུ་ དེ་སྦེ་སླབ་སླབ་ཀྱི་ཚུལ་ཅིག་ཨིན་མས།

A woman from Lhuntse district performs a Boedra folk song called "Yokpo Khala Nyenpai". It gives a brief account of a Bhutanese trader who travelled to India, written as 'Pamai Thang'. The song reveals a knowledge of the past trading culture in Bhutan, expressed through the last stanza which describes a scene of a trader narrating the difficulties faced in the past by those of his profession.

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ གཡོག་པོ་ཁ་ལ་ཉན་པའི་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །སང་ཤོག་འགྲོ་བའི་ལམ་ལ་ཡ་[བལྟོས་?]སྒ་རྒྱབ། །
    The dump village boy, See towards the tomorrow’s way.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ དང་པ་ཡབ་ཆེན་ཨ་པའི་ཡ་ཁ་གདན་ཡོད། །གཉིས་པ་ཡུམ་ཆེན་ཨ་མའི་ཡ་སུམ་ཆང་ཡོད། །
    Firstly having scarf for father, Secondly have ara (alcohol) for mother.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ གཡོག་པོ་ཁ་ལ་ཉན་པའི་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །སང་ཤོག་འགྲོ་བའི་ལམ་ལ་ཡ་[བལྟོས་?]སྒ་རྒྱབ། །
    The dump village boy, See towards the tomorrow’s way.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ ཕོ་དྲེལ་བཞི་བཅུ་ཐམ་པ་ཡ་སྔོན་ག་(ཧེན་ལས་)བཙུགས། །མོ་དྲེལ་སུམ་ཅུ་ཐམ་པ་ཡ་མཇུག་ཀ་(མཇུག་ལས་)བཙུགས། །
    It’s pleasure of me in line four ten, Puts virtues cause in line three ten.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ གཡོག་པོ་ཁ་ལ་ཉན་པའི་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །སང་ཤོག་འགྲོ་བའི་རྟ་ལ་ཡ་[བལྟོས་?]སྒ་རྒྱབ། །
    The dump village boy, See towards the tomorrow’s way.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ ཐང་འདི་པདྨའི་ཐང་ལ་ཡ་སླེབས་སོང་གོ །གུར་འདི་ཆོས་ཁང་ཁྲ་མོ་ཡ་སྤུབས་སོང་གོ །
    There is security check post in Pemai Thang, There pitches tent like altar.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ གཡོག་པོ་ཁ་ལ་ཉན་པའི་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །གཡོག་པོ་ཁ་ལ་་་་་་་་་ སྭོ་ ག་ཏྲ་ཕྱག་ལ་བསྣམས་ཤོག་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །བློན་པོའི་ཆུ་ཅིག་དབོག་ཤོག་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །
    The dump village boy, Bring vessel in your hand.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ མེ་ཀྲེ་ཕྱག་ལ་བསྣམས་ཤོག་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །སྐམ་པའི་མེ་ཅིག་འཕུ་ཤོག་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །
    Fetch water for Minister village boy, Bring matches on hand village boy.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ སང་ཤོག་འགྲོ་བའི་རྟ་ལ་ཡ་[བལྟོས་?]སྒ་རྒྱབ། །གཡོག་པོ་ཁ་ལ་ཉན་པའི་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །
    Blow the dry fire village boy, Get ready with horse for tomorrows journey.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ ཆུ་འདི་བལ་པོ་གླིང་ལ་ཡ་སླེབས་སོང་གོ །རྟ་དྲེལ་བོང་དྲེལ་རྣམས་ཀྱང་ཡ་ཉོ་སོང་གོ །
    The dump village boy, In Balpo there is fresh water.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ གཡུ་དང་བྱི་རུ་རྣམས་ཀྱང་ཡ་ཉོ་སོང་གོ །
    Buy all horse and stallions, Buy turquois and coral.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ གཡོག་པོ་ཁ་ལ་ཉན་པའི་ཡ་ཕ་ཡི་བུ། །སང་ཤོག་འགྲོ་བའི་རྟ་ལ་[བལྟོས་?]སྒ་རྒྱབ། །
    The dump village boy, Get ready with horse for tomorrows journey.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ ཐང་པདྨའི་ཐང་ལ་ཡ་སླེབས་སོང་གོ །བུ་ཆུང་པདྨའི་ལུས་སུ་ཡ་ན་ཚ་བྱུང་། །
    Safe journey towards Pemai Thang, Pema infant body was affected by disease.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ ཚོང་དཔོན་ཡར་འགྲོ་མར་འགྲོ་ཡ་ཚོང་འགྲོ་རྣམས། །བུ་ཆུང་པདྨའི་ལུས་སུ་ཡ་ན་ཚ་བྱུང་། །
    The merchant who travels up and down, Pema infant body was affected by disease.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྭོ་ བུ་འདི་ཕྱི་བུ་ནང་བུ་(ཕྱི་དབུགས་ནང་དབུགས་)ཡ་ཐུག་སོང་གོ །ཚོང་དཔོན་ཡར་འགྲོ་མར་འགྲོ་ཡ་ཚོང་འགྲོ་རྣམས། །
    Check (me) infant either died or alive, The merchant who travels for business;
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ལགས་སོ།། །།
    Thank you.