Skip to main content Skip to search
30 Aug 2018
4 min 53 sec
Ariana Maki
Video Overview
Creators: 
Sonam Tobgye, Sangay Tshomo

༉  ས་བོད་ཀྱི་བྱ་ཆེན་ངང་པ་ཟེར་མི་འདི་ ལྷུན་རྩེ་བྲག་སྒོང་ལས་ ཕྲིན་ལས་དཔལ་སྒྲོན་གྱིས་འཐེན་ཏེ་འདུག གླུ་གཞས་འདི་ དམ་པའི་ཆོས་དྲན་པའི་བོད་སྒྲའི་གླུ་གཞས་སྐྱོ་གླུ་ཅིག་ཨིནམ་ད་ གླུ་གཞས་འདི་ནང་ བོད་ཀྱི་བྱ་ངང་པ་ལུ་གཞི་བཞག་སྟེ་བརྩམས་ཏེ་འདུག བྱ་འདི་གིས་ མོ་རའི་བྱི་ཅུང་ཚུ་དང་མཉམ་ཅིག་སྡོད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཚང་དང་རྨ་བྱའི་སྒྲོ་འཚོལ་བ་འོང་རུང་ མོ་ར་ཆོས་འབད་ནི་གི་རེ་བ་ཡོདཔ་ལས་ བྱི་ཅུང་ཚུ་བཀོ་བཞག་དགོ་པས་ ཟེར་ཨིན་མས། མོ་ར་དམ་པའི་ཆོས་འབད་མ་ཚུགས་པར་ རྒྱབ་ཁར་ལུས་མི་འདི་ གཙོ་བོ་ར་ བྱི་ཅུང་ཚུ་ཡོད་ནི་འདི་གིས་ཨིནམ་ལས་ གླུ་གཞས་འདི་ནང་ དམ་པའི་ཆོས་འབད་དགོཔ་ཁག་ཆེ་རུང་ བར་ཆད་ཀྱིས་ ཆོས་འབད་མ་བཅུག་པར་ རྒྱབ་ཁར་བཤེད་བཞགཔ་མས་ ཟེར་ཨིན་མས།

"Sa Boeki Jachhen" is a Boedra song about lusting after the Buddha's dharma. Its lyrics speak of a swan bird in Tibet, searching for a nest and a peacock feather in order to settle down with her chicks. However she has a desire to practice dharma and considers leaving her chicks. But these chicks hold her back. The song indicates the importance of practicing dharma but also of the barriers holding one back from acquiring dharma.

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • འཕྲིན་ལས་དཔལ་སྒྲོན། Thinley Pelden
    ས་བོད་ཀྱི་བྱ་ཆེན་དབའེ་ངང་པ་འདི། །ཚང་མི་འཚོལ་ཟེར་ན་དབའེ་ཚང་རང་འཚོལ། །ཚང་རང་འཚོལ།
    The huge bird swan of Tibet, Thought of not searching for nest but in search of nest.
  • འཕྲིན་ལས་དཔལ་སྒྲོན། Thinley Pelden
    ཚང་འཚོལ་བ་མཚོ་མོའི་དབའེ་གླིང་དུ་འཚོལ། །གྲོགས་མི་འཚོལ་ཟེར་ན་དབའེ་གྲོགས་རང་འཚོལ། །གྲོགས་རང་འཚོལ།
    Was searching nest in ocean continent, Thought of not searching friend but in search of friend.
  • འཕྲིན་ལས་དཔལ་སྒྲོན། Thinley Pelden
    གྲོགས་མེད་པ་རྨ་བྱ་དབའེ་མདོངས་སྒྲོ་འཚོལ། །ངེའི་མདོངས་སྒྲོ་བཞི་གསུམ་དབའེ་བཅོ་ལྔ་(བཅུ་གཉིས་)འདི། །བཅོ་ལྔ་འདི།
    Without partner feels lonely so in search of partner, Who ever come across my face and feather.
  • འཕྲིན་ལས་དཔལ་སྒྲོན། Thinley Pelden
    ངེའི་བྱིའུ་ཅུང་བཞི་གསུམ་དབའེ་བཅུ་གཉིས་ཀུ(པོ)། །ངེའི་བྱིའུ་ཅུང་གཤོག་སྒྲོ་དབའེ་[མ་དག་ལོ། །?]
    My four three twelve little birds, Had not well prepared with their feathers.
  • འཕྲིན་ལས་དཔལ་སྒྲོན། Thinley Pelden
    ང་མི་སྡོད་བོད་ལུ་དབའེ་འཕུར་འགྲོ་གེ །ཡར་གངས་རི་རྒྱབ་ལས་དབའེ་ལོག་མི་བལྟ། །
    Will fly to the people’s realm, I won’t look back from the mountains.
  • འཕྲིན་ལས་དཔལ་སྒྲོན། Thinley Pelden
    ལོག་མི་བལྟ་སེམས་ཀྱིས་དབའེ་བཟོད་མ་ཚུགས། །ཡར་དགའ་ལྡན་རྒྱབ་ལས་དབའེ་ལོག་བལྟ་ཚེ། །
    Its so pain of not looking back, While looking from peaceful land;
  • འཕྲིན་ལས་དཔལ་སྒྲོན། Thinley Pelden
    བྱམོ་མེད་པའི་བྱིའུ་ཅུང་མགུ་རུག་རུག །ཁྱུ་མེད་པའི་གདངས་ལུ་སྐྱ་རུག་རུག །སྐྱ་རུག་རུག
    Little birds without birds look dull, There is emptiness in valley without river.
  • འཕྲིན་ལས་དཔལ་སྒྲོན། Thinley Pelden
    དུས་ད་རེས་འཛོམས་པའི་དབའེ་འཛོམས་ཀྱང་འདྲ། །དུས་འཛོམས་ཀྱང་ཨ་རག་བདུད་རྩི་དྲངས། །བདུད་རྩི་དྲངས། ལགས་སོ།། །།
    Today had met each other, Enumerate with alcohol when gathered.