Skip to main content Skip to search
29 Aug 2018
2 min 59 sec
Ariana Maki
Video Overview
Creators: 
Sherig Dhentsog

༉  ལྷུན་རྩེ་རྫོང་ཁག་ སྨིན་རྒྱས་རྒེད་འོག་ལས་ རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ་གིས་འཐེན་མི་ གནམ་ཁ་ཡ་ལ་སྐར་མ་བརྒྱ་གཅིག་ཤར་ཟེར་མི་ བོད་སྒྲའི་གླུ་གཞས་འདི་ སྐྱོ་གླུ་ཅིག་ཨིནམ་ད་ གནམ་ཁ་ལུ་སྐརམ་བརྒྱ་གཅིག་ཤར་ བརྒྱ་ཡི་ནང་ལས་སྐརམ་སྨིན་དྲུག་ཤར་ སྐརམ་སྨིན་དྲུག་དེ་ལའི་རྒྱབ་ཏུ་འཛུལཝ་ལས་ གནམ་ཁ་སྟོངམ་སྦེ་ལུསཔ་མས་ གནམ་ཁ་སྟོངམ་སྦེ་ལུས་ཏེ་འབད་རུང་ ཐབས་རང་མིན་འདུག་ ཚེ་སྔོན་གྱི་ལས་རང་ཨིན་མས་ཟེར་ དཔེ་གནམ་ཁ་དང་སྐརམ་སྨིན་དྲུག་ཚུ་ལུ་སྦྱར་ཏེ་ དོན་རང་གིས་དགའ་བའི་མི་དེ་གིས་བཀོ་བཞག་སྟེ་འགྱོ་བའི་སྐབས་ལུ་ དཔེ་འདི་དང་འདྲ་བས་ཟེར་ སེམས་སྐྱོ་བའི་ངང་ལས་འཐེན་འཐེནམ་གི་སྐྱོ་གླུ་ཅིག་ཨིན་མས།

Namgay Dema from Minjey Gewog (county) in Lhuntse Dzongkhag (district), sings a Boedra song called "Namkha Yala". It speaks of a departure of a lover and the sadness that fell over the composer. The lyrics say that the sky blinks with hundreds and thousands of stars, but a group of stars called Mindu sparkles from the sky and moves beyond the mountain. And so the universe feels empty because of Mindu's absence in the sky — similar to the composer's feeling of emptiness after the departure of his/her lover.

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ནམ་མཁའ་ཡ་ལ་སྐར་མ་ལ་ནི་བརྒྱ་གཅིག་ཤར། །བརྒྱ་ཡི་ནང་དུ་སྐར་མ་ལ་ནི་སྨིན་དྲུག་ཤར། །
    The hundreds of star shines at sky, Among hundreds shines Mindu (star)
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྐར་མ་སྨིན་དྲུག་ལ་མོའི་ལ་ནི་རྒྱབ་ཏུ་འགྲོ། །ནམ་མཁའ་སྟོང་པ་རང་གི་ལ་ནི་སྐྱོ་བ་ཡིན། །
    Two twins Mindu (star) went towards iron, It’s depressed to be stay as empty sky.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ལྡུམ་རའི་ནང་དུ་མེ་ཏོག་ལ་ནི་བརྒྱ་གཅིག་ཤར། །བརྒྱ་ཡི་ནང་དུ་སྟོང་ལྡན་ལ་ནི་མེ་ཏོག་ཤར། །
    The hundreds of flowers had bloom in the garden, There blooms thousand possess flower.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྟོང་ལྡན་མེ་ཏོག་མཆོད་བཤམ་ལ་ནི་ཁྲ་མོ་འགྲོ། །ལྡུམ་ར་སྟོང་པ་རང་གི་ལ་ནི་སྐྱོ་བ་ཡིན། །
    The thousand possess flower stays in alter, It’s depressed to be stay as empty garden.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    གཡུས་་་་་་་ ཁང་ཁྱིམ་ནང་དུ་དྲིན་ཆེན་ལ་ནི་བརྒྱ་གཅིག་བཞུགས། །དྲིན་ཆེན་ཕ་མ་གཡུས་ཀྱི་ལ་ནི་བསྐོར་དུ་འགྲོ། །ཁང་ཁྱིམ་སྟོང་པ་རང་གི་ལ་ནི་སྐྱོ་བ་ཤར། །
    Village… [Singer makes error] in house there exist hundreds of siblings, The elder siblings were taken by parents.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    རྫོང་ཆེན་ནང་དུ་དབང་ཆེན་ལ་ནི་བརྒྱ་གཅིག་བཞུགས། །བརྒྱ་ཡི་ནང་དུ་དབང་ཆེན་ལ་ནི་དཔོན་པོ་བཞུགས། །
    It’s sad to be empty house, Hundreds of mighty man dwells in dzong,
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    དབང་ཆེན་དཔོན་པོ་གཡུས་ཀྱི་ལ་་་་ བརྒྱ་ཡི་ལ་ནི་བསྐོར་དུ་འགྲོ། །རྫོང་ཆེན་ཁྲ་མོ་རང་གི་ལ་ནི་སྟོང་པ་སྐྱོ། །
    Among hundred dwells mighty kings, The mighty king wents to the village.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ལགས་སོ་ལགས།། །།
    It’s sad to be empty dzong. Thank you.