Skip to main content Skip to search
29 Aug 2018
2 min 59 sec
Ariana Maki
Video Overview
Creators: 
Sherig Dhentsog

ལྷུན་རྩེ་རྫོང་ཁག་ སྨིན་རྒྱས་རྒེད་འོག་ལས་ རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ་གིས་ ནམ་མཁའ་ཡར་ལ་ཟེར་མི་ བོད་སྒྲའི་གླུ་གཞས་འདི་ རྩོམ་པ་པོ་འདི་གིས་གཞན་ལུ་དགའ་སྟེ་ སེམས་ཁར་སྡུག་བསྔལ་ཕོག་པའི་སྐོར་ལས་ཨིནམ་ད་ གླུ་གཞས་འདི་ནང་ ནམ་མཁའ་ལུ་སྐར་མ་བརྒྱ་དང་སྟོང་སྦེ་ཤར་བའི་ནང་ལས་ སྐར་མ་སྨིན་དྲུག་ཤར་སྟེ་ ལའི་རྒྱབ་ལུ་འཛུལཝ་མས་ཟེར་མས། འདི་གི་སྦེ་གནམ་མཁའ་ལུ་ སྐར་མ་སྨིན་དྲུག་མེད་ནི་འདི་གིས་ འཛམ་གླིང་འདི་སྟོངམ་བཟུམ་སྦེ་ཚོརཝ་མས་ཟེར་ཨིནམ་ད་ དཔེ་འདིའི་ཐོག་ལས་ རྩོམ་པ་པོ་འདི་ཡང་ ཁོ་རའི་བརྩེ་གདུང་གི་མི་འདི་དང་ ཁ་བྱལ་བའི་སྐབས་ སེམས་ཁར་འཁྲུལ་སྣང་ལང་མས་ཟེར་བའི་དོན་མས། 

Namgay Dema from Minjey Gewog (county) in Lhuntse Dzongkhag (district), sings a Boedra song called "Namkha Yala". It speaks of a departure of a lover and the sadness that fell over the composer. The lyrics say that the sky blinks with hundreds and thousands of stars, but a group of stars called Mindu sparkles from the sky and moves beyond the mountain. And so the universe feels empty because of Mindu's absence in the sky — similar to the composer's feeling of emptiness after the departure of his/her lover.

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ནམ་མཁའ་ཡ་ལ་སྐར་མ་ལ་ནི་བརྒྱ་གཅིག་ཤར། །བརྒྱ་ཡི་ནང་དུ་སྐར་མ་ལ་ནི་སྨིན་དྲུག་ཤར། །
    The hundreds of star shines at sky, Among hundreds shines Mindu (star)
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྐར་མ་སྨིན་དྲུག་ལ་མོའི་ལ་ནི་རྒྱབ་ཏུ་འགྲོ། །ནམ་མཁའ་སྟོང་པ་རང་གི་ལ་ནི་སྐྱོ་བ་ཡིན། །
    Two twins Mindu (star) went towards iron, It’s depressed to be stay as empty sky.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ལྡུམ་རའི་ནང་དུ་མེ་ཏོག་ལ་ནི་བརྒྱ་གཅིག་ཤར། །བརྒྱ་ཡི་ནང་དུ་སྟོང་ལྡན་ལ་ནི་མེ་ཏོག་ཤར། །
    The hundreds of flowers had bloom in the garden, There blooms thousand possess flower.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    སྟོང་ལྡན་མེ་ཏོག་མཆོད་བཤམ་ལ་ནི་ཁྲ་མོ་འགྲོ། །ལྡུམ་ར་སྟོང་པ་རང་གི་ལ་ནི་སྐྱོ་བ་ཡིན། །
    The thousand possess flower stays in alter, It’s depressed to be stay as empty garden.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    གཡུས་་་་་་་ ཁང་ཁྱིམ་ནང་དུ་དྲིན་ཆེན་ལ་ནི་བརྒྱ་གཅིག་བཞུགས། །དྲིན་ཆེན་ཕ་མ་གཡུས་ཀྱི་ལ་ནི་བསྐོར་དུ་འགྲོ། །ཁང་ཁྱིམ་སྟོང་པ་རང་གི་ལ་ནི་སྐྱོ་བ་ཤར། །
    Village… [Singer makes error] in house there exist hundreds of siblings, The elder siblings were taken by parents.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    རྫོང་ཆེན་ནང་དུ་དབང་ཆེན་ལ་ནི་བརྒྱ་གཅིག་བཞུགས། །བརྒྱ་ཡི་ནང་དུ་དབང་ཆེན་ལ་ནི་དཔོན་པོ་བཞུགས། །
    It’s sad to be empty house, Hundreds of mighty man dwells in dzong,
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    དབང་ཆེན་དཔོན་པོ་གཡུས་ཀྱི་ལ་་་་ བརྒྱ་ཡི་ལ་ནི་བསྐོར་དུ་འགྲོ། །རྫོང་ཆེན་ཁྲ་མོ་རང་གི་ལ་ནི་སྟོང་པ་སྐྱོ། །
    Among hundred dwells mighty kings, The mighty king wents to the village.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ལགས་སོ་ལགས།། །།
    It’s sad to be empty dzong. Thank you.