Skip to main content Skip to search
25 Aug 2018
5 min
Ariana Maki
Video Overview
Creators: 
Dawa Tshering, Tseten Tshering

Rinchen of Kethoka village in Bongo Gewog (county), located in Chukha district, sings one of the oldest Boedra songs called "Chelay Chagri Gor Gor" (The Iron Fence from the Outside). It is one of the Boedra songs with auspicious lyrics about jewels and sacred religious objects, and is performed on any occasion, gathering or celebration. The song is usually performed in a circular formation with around five to twenty performers. The main composer and the origin of this particular song are unknown. People say that the song was already sung and performed in the days of their forefathers and it passed down to them through their elders and parents.

 

ཆུ་ཁ་རྫོང་ཁག་ སྦོང་སྒོར་རྒེད་འོག་ རྐེདཏོག་ཁ་གཡུས་ཚན་ནང་ལས་ ཨམ་རིན་ཆེན་གྱི་ བོད་སྒྲའི་གླུ་གཞས་ ཕྱི་ལས་ལྕགས་རི་སྒོར་སྒོར་ཟེར་མི་འཐེན་ནི་འདུག གླུ་གཞས་འདི་ རྩ་ཆེ་བའི་བྱིན་ཅན་གྱི་རིན་ཆེན་རྒྱན་ཆ་ཚུ་གི་སྐོར་ལས་ཨིནམ་ལས་ རྟེད་འབྲེལ་བཟང་བའི་དགའ་སྟན་དང་ དུསསྟོན་གྱིས་སྐབས་ལུ་ཁྲབ་ཨིན་མས། གླུ་གཞས་འདི་ མི་གྲངས་ལྔ་ལས་ ཁལ་གཅིག་དེ་ཅིག་གི་ སྒོར་སྒོརམ་འབད་ཁྲབ་ཨིན་མས། གླུ་གཞས་འདིའི་འབྱུང་ཁུངས་དང་ རྩོམ་པ་པོ་གཙོ་བོ་འདི་མ་ཤེསཔ་ཨིན་མས། མི་ཚུ་གིས་མཤད་མི་ནང་ གླུ་གཞས་འདི་ ཁོང་རའི་ཕ་མེས་སྐབས་ལས་རང་ཁྲབ་ནི་ཡོདཔ་དང་ འདི་བཟུམ་མའི་ལམ་སྲོལ་འདི་ ཁོང་རའི་ཕམ་དང་ རྒན་ཤོས་ཚུ་ལས་ བརྒྱུད་དེ་འོང་ཡི་ཟེར་ཨིན་མས། 

 

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • རིན་ཆེན Rinchen
    ཕྱི་ལས་བཅའ་རི་གོར་གོར་ནང་ལས་ལྕང་མ་ཅིག་བཙུགས་ཡོད།། ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡས་ལས་ཕྱུང་ཕྱུང་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། བཅའ་རི་ལྕང་པའི་ནང་ལུ་ཡེ་ཤེས་ནོར་བུ་ཅིག་བཀལ་བཞག་ཡོད།། ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡས་ལས་ཕྱུང་ཕྱུང་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། ཡེ་ཤེས་ནོར་བུའི་ནང་ལུ་གཡང་ཁྲོ་དཀར་ཡོལ་ཅིག་བཀལ་ཡོད།། ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡས་ལས་ཕྱུང་ཕྱུང་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡང་ཁྲོ་དཀར་ཡོལ་ནང་ལ་ཡེ་ཤེས་ནོར་བུ་ཅིག་འཁྲུངས་ཡོད།། ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡས་ལས་ཕྱུང་ཕྱུང་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། ཡེ་ཤེས་ནོར་བུའི་ནང་ལ་གསེར་གྱི་འོ་མ་ཅིག་འཁྱིལ་ཡོད།། ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡས་ལས་ཕྱུང་ཕྱུང་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡང་ཁྲོ་དཀར་ཡོལ་ནང་ལ་བདུད་རྩི་གང་བ་ཅིག་ཆགས་ཡོད་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡས་ལས་ཕྱུང་ཕྱུང་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། བདུད་རྩི་སྨན་ལྔ་འི་ནང་དུ་ ཡེ་ཤོས་ནོར་བུ་ཅིག་འཁྱིལ་ཡོད་ ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡས་ལས་ཕྱུང་ཕྱུང་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། སྒར་པའི་གསེར་སྣ་འབྲུ་གཞི་ཕུལ་ས་བླ་མའི་གི་ཕྱག་ལུ་ ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡས་ལས་ཕྱུང་ཕྱུང་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། སྒར་པའི་གསེར་སྣ་འབྲུ་གཞི་ཕུལ་ས་དཔོན་པའཡི་གི་ཕྱག་ལུ་ ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།། གཡས་ལས་ཕྱུང་ཕྱུང་ནང་ལ་ཕྱུང་སེ་ཡོངས།།
    The willow trees are grown in the valley of iron mountain. And in the middle of the willow trees surrounded by the mountain of iron there is a jewel. On the precious jewel there is a golden table. Come inside. On the golden table there is a bowl with holy water.