Skip to main content Skip to search
17 Aug 2018
3 min 57 sec
Ariana Maki
Video Overview
Creators: 
Sonam Tobgye, Sangay Tshomo

གླུ་གཞས་ ཨ་ཞེས་བསོད་ནམས་ལྷ་ཆོས་ཟེར་མི་འདི་ བོད་སྒྲའི་གླུ་གཞས་ཅིག་ཨིནམ་དང་ འདི་ཡང་ རྣམས་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ་གྱིས་ འཐེན་འདི་ཡོདཔ་ཨིན་མས། གླུ་གཞས་འདི་ ཨམ་སྲུ་བསོད་ནམས་ལྷ་ཆོས་ཟེར་མི་ ཅིག་གིས་སྐོར་ལས་ཨིན་མས། ཨ་ཞེས་འདི་ མོ་གིས་མིང་ལུ་ གོ་ནི་ཨིན་མས། ཡང་ན་ཨ་ཞེསམོ་ལུ་ཡང་ གོ་ནི་ཨིན་མས། གླུ་གཞས་འདི་ ག་ར་ལས་རྒྱུ་འབྲས་སྐོར་ལས་ཨིན་མས། ཚེ་ད་ལྟོ་ མི་ཚེ་དེ་འབད་སྐྱེད་དགོ་པའི་སྐོར་ལས་ ཨིན་མས། གླུ་གཞས་ཚིག་ལུ་ བལྟཝ་ད་ མོ་གིས་ཨའི་ཤི་འབད་ མོ་ཨའི་འདྲེན་པའི་ སྐོར་ལས་ཨིནམ་དང་ ཉིད་ལམ་ནང་ལུ་ཡང་ ཨའི་མཐོང་དོ་ཡོདཔ་ཨིན་མས། དེ་གིས་སྦེ་ རྩོམ་པ་པོ་གིས་ཨའི་ ལོག་མོ་གིས་ མི་ཚེ་ནང་ འོང་བཅུག་ཟེར་བའི་ རེ་སྨོན་ཡོདཔ་ཨིན་མས།

 

The song Azhi Sona Lhachoe, an old Boedra song was sang by Namgay Dema. The song is about a Women called Azhi Sona Lhachoe and her life. Azhi here reffers to her title, which means queen and also it infers to sister in most of regions. Thus, it may reffer to any of above two. Who so ever, the lyrics of the song describes her past karmic deeds that made her to born as human in current life. According to the lyrics, she seem she had lost her mom and missed her so much, which lead to come in her dream. Thus, the author desire to come back in her life as a caring mother. 

 

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ཨ་ཞེ་གསོན་དང་ལྷ་ཆོས་དབའེ་ཀུན་བཟང་མོ། །ཚོགས་ནི་བསགས་པའི་མི་ནི་དབའེ་དྲིན་ཅིག་ཐོབ །
    Queen Sonam Lhachoe Kinzang, The merit-accumulated people are benevolent.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ཚོགས་ནི་་་་་ད་ལྟ་ཚོགས་ལ་བསགས་པའི་དབའེ་མི་ལུས་ཐོབ། །མི་ལུས་དྲིན་ཅན་ཐོབ་པའི་དབའེ་ཚེ་སྔོན་ལས། །
    Gather…[singer makes error] today had gain benevolent life, Gaining of benevolent life is the fate of previous life.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ཕོ་བྲང་འོག་ཏུ་ཤིང་དུམ་དབའེ་སྤྱན་གྱིས་གཟིགས། །སྤྱ་ཕྲང་སྐུ་དབང་བྱིན་རླབས་དབའེ་སྟོན་གནང་དུ། །
    In the ground floor of palace there sees logs, Is showing the power of his strength.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    མིང་སྲིང་གཉིས་ཀྱིས་ཨ་མ་དབའེ་དྲན་པ་ཞུ། །གཉིད་ལམ་ནང་དུ་མཇལ་བའི་དབའེ་ཨ་མ་འདི། །
    We (two kids) misses benevolent mother, The mother seen in our dream.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ད་ལྟ་དངོས་སུ་ཡོད་ན་དབའེ་དགའ་ཡང་དགའ། །ད་ལྟ་དངོས་སུ་ཡོད་ན་དབའེ་སྐྱིད་ཡང་སྐྱིད། །
    Will be happy if it’s in reality, Will be in peace if it’s in reality.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    ལྕགས་ཟམ་བསྐོར་བ་བྱོན་ན་དབའེ་སྤུན་ལྔ་འདུག །ལྕམ་སྲིང་གཉིས་ཀྱིས་ཨ་མ་དབའེ་དྲན་པ་ཞུ། །
    While going for circumambulating Iron Bridge met with five cousins, We (two siblings) miss our mother.
  • རྣམ་རྒྱལ་སྒྲོལ་མ། Namgay Dema
    གཉིན་ལམ་ནང་དུ་མཇལ་བའི་དབའེ་ཡབ་ཡུམ་གཉིས། །ད་ལྟ་དངོས་སུ་ཡོད་ན་དབའེ་དགའ་ཡང་དགའ། ། ལྕམ་སྲིང་གཉིས་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་དབའེ་གཟིགས་རུ་གནང་། །ལྕམ་སྲིང་གཉིས་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་དབའེ་གཟིགས་རུ་གནང་། ལགས་སོ་ལ།
    The father and mother came in dream, Would be happy if comes in reality. Blessed us (two siblings) problems. Thank you.