Skip to main content Skip to search
14 Feb 2017
6 min 45 sec
Ariana Maki
Video Overview
Creators: 
Jamyang Gyamtso, འཇམ་དབྱངས་རྒྱ་མཚོ།

The cleaned and dried barley is roasted and ground into flour.

བརྙན་ཐུང་དུམ་བུ་འདི་ནང་དུ་ནས་རྔོད་སྟངས་དང་ནས་དཀར་ནས་ནག་གཉིས་ཀྱི་ཁྱད་པར། རྡོ་མཆིག་བཀོལ་ཚུལ་སོགས་བརྙན་དུ་ཕབ་ཡོད། 

དངོས་བཤུས་གློག་བརྙན་འདིའི་ནང་དུ་རྔ་བ་ས་ཁུལ་གྱི་སྲོལ་རྒྱུན་གྱི་རྩམ་པ་བཟོ་སྟངས་ཀྱི་གནས་ཚུལ་བརྗོད་ཡོད་ལ།དངོས་བཤུས་གློག་བརྙན་འདི་ལ་ཁྱོན་ལེའུ་གསུམ་ཡོད་པ་ལས་འདི་ནི་ལེའུ་གཉིས་པ་རེད།ལེའུ་འདིའི་ནང་དུ་ནས་རྣམས་ཉི་མར་བསྐམ་རྗེས་སྒྱེད་རྡོ་དང་རྔོད་ཟངས་སུ་རྔོད་པའི་གནས་ཚུལ་དང་རྡོ་མཆིག་གིས་ཇི་ལྟར་འཐག་པའི་རྒྱུད་རིམ་ཁ་ཚང་དུ་བརྙན་དུ་ཕབ་ཡོད་ལ།ཞོར་དུ་ནས་དཀར་དང་ནས་ནག་གཉིས་ཀྱི་ཁྱད་པར་ཡང་བཤད་ཡོད། སྲོལ་རྒྱུན་གྱི་ལག་འཐག་རྩམ་པ་འཐག་ཚུལ་དེ་བརྙན་དུ་ཕབ་པའི་རྒྱུ་མཚན་ནི།ད་ལྟའི་དུས་སུ་རྔ་བ་ས་ཁུལ་དུ་སྲོལ་རྒྱུན་གྱི་ལག་འཐག་རྩམ་པའི་སྲོལ་རྒྱུན་ཆད་གྱིན་འདུག་ལ།གལ་ཏེ་ད་ལྟའི་དུས་སུ་རིག་གནས་ཀྱི་སྣང་ཚུལ་དེ་དངོས་ཟིན་གློག་བརྙན་དུ་ཕབ་མ་ཐུབ་ན།ལོ་ངོ་འགའ་ཤས་ཀྱི་རྗེས་སུ་སྲོལ་རྒྱུན་གྱི་ལག་རྩལ་དེ་ང་ཚོའི་སྤྱི་ཚོགས་ལས་རྩ་ཆད་དུ་འགྲོ་སྲིད་པ་ཞིག་རེད།

本片纪录了阿坝地区的手工石磨糌粑制作过程中的炒制工序,即将前期准备好的干净并晾干的青稞进行炒制的过程。

《糌粑》是一部介绍阿坝地区传统制作水磨糌粑工艺的纪录片,该片一共分为三个短视频。在完成青稞的筛选,晒干及去除杂质的工序后,青稞需要进行炒制。本段视频介绍了不同种类的青稞(白色和黑色),以及制作高质量的青稞粉的炒制方法。

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • བཤད་མཁན་དང་པོ། Narrator 1
    ད་བརྔོ་དང།/
    We can fry it now./
    >>讲解员一:现在可以炒了。/
  • >>ནས་དཀར་དང་ནས་ནག་གཉིས་ཡོད་པ་རེད།/
    >>There is both white and black barley./
    >>这里有白青稞与黑青稞。/
  • >>ནས་དཀར་ཚོས་ཡག་བྱེད་དགོས་པ་རེད།/
    >>The white barley has to be fried well./
    >>白青稞要炒熟一点。/
  • >>རྩམ་པ་དཀར་པོ་ཡིན་པ་རེད།/
    >>So the tsampa will be good.
    >>这样糌粑就白一些。/
  • >>དེ་ལྟར་མ་བྱས་ན་རྩམ་པ་ཡག་པོ་ཞིག་ཡོང་ཐུབ་པ་མ་རེད།/
    >>Otherwise the tsampa will not look good./
    >>不然糌粑就不好看了。/
  • >>ནས་ནག་ཆེན་པོ་སྲེག་དགོས་པ་མ་རེད།/
    >>Black barley cannot be fried too smuch./
    >>黑青稞不能炒的太熟。/
  • >>སྲེག་ཆེ་སོང་ན་རྩམ་པ་ནག་པོ་རུ་གྱུར་འགྲོ་བ་རེད།/
    >>Too much frying makes the tsampa black./
    >>炒的太熟了会变成黑色。/
  • >>འདི་ནས་ནག་རེད།/
    >>This is black barley./
    >>这是黑青稞。/
  • >>འདི་ནས་ནག་ཡིན་ལ་ཆེན་པོ་སྲེག་དགོས་པ་མ་རེད།/
    >>This black barley cannot be fried too much./
    >>这黑青稞不能炒太熟。/
  • >>ནས་དཀར་ཚོས་ཡག་མ་བྱས་ན་རྩམ་པར་རློན་དྲི་བྲོ་སྲིད་པ་རེད།/
    >>And white barley will taste raw if we don't fry it well enough./
    >>白青稞炒的不够熟的话会有生的味道。/
  • >>སྔོན་ཆད་རྡོ་མཆིག་གིས་འཐག་པ་རེད།/
    >>We used to grind the tsampa using a stone mill./
    >>以前是用石磨来磨糌粑的。/
  • >>ད་ལྟ་འཐག་མཁན་མེད་ཀི།/
    >>But nobody uses stone mills now./
    >>可现在没有人用石磨了。/
  • >>ད་ལྟ་གློག་གི་འཕྲུལ་ཆས་བཀོལ་གྱིན་འདུག/
    >>We use machines now./
    >>现在都用的是机器。/
  • >>སྔོན་ཆད་རྡོ་མཆིག་གིས་རྩམ་པ་ཉུང་འཐག་བྱེད་པ་རེད།/
    >>Before, we used stone mills to grind the tsampa little by little./
    >>以前用石磨把糌粑一点一点磨。/
  • བཤད་མཁན་གཉིས་པ། Narrator 1
    ཨོ་ཨོ།/
    Right./
    >>讲解员二:对。/
  • >>རྩམ་པ་བཟང་བོ་གང་རེ་འཐག་པ་དང་ཡང་གང་རེ་འཐག་པ་རེད།/
    >>Mill it plate by plate./
    >>磨一盘糌粑又一盘。/
  • >>ད་ལྟ་གློག་འཐག་གིས་ཐེངས་རེར་མང་པོ་འཐག་བཞིན་འདུག/
    >>But now we mill a lot using the machine./
    >>现在用机器一次就能磨很多。/
  • >>ད་འཐག་མཁན་མི་འདུག/
    >>Nobody uses a stone mill now./
    >>现在没人用石磨了。/
  • >>རྡོ་མཆིག་དག་ཀྱང་ཡར་འཕེན་མར་འཕེན་བྱས་འདུག/
    >>Stone mills are cast aside everywhere./
    >>磨具都丢弃在各处。/
  • >>མི་མང་པོས་གཡུག་ནས་མེད་ཀི/
    >>Many families threw them away./
    >>很多人家都扔了。/
  • >>ད་ཚར་སོང་།/
    >>It's done now./
    >>做好了。/