Skip to main content Skip to search
31 Jan 2012
1 min 42 sec
David Germano
Video Overview
Creators: 
Unknown

Tibet University teachers and students discuss architectural projects and careers in architecture.

བོད་ལྗོངས་སློབ་གྲྭ་ཆེན་མོའི་དགེ་རྒན་དང་སློབ་མ་ཚོས་ཁང་པའི་བཟོ་བཀོད་ལས་གཞི་དང་ཁང་བཟོ་དང་འབྲེལ་བའི་བྱ་གཞག་སྐོར་གྱི་ལབ་གླེང་།

西藏大学的老师与学生们探讨建筑项目和有关建筑的事业。

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    འཛིན་གྲྭ
    Class.
    上课。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    ད་ལྟའི་ཆར། ང་ཚོའི་ CAD བེད་སྤྱོད་བྱེད་བཞིན་པ་དེ་་་
    Currently, the CAD we use ...
    哦。目前我们的 CAD 是用的 ...
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ངས་ཉམས་ཞིབ་ཁང་འདྲ་མིན་གྱི་སྐོར་ལ་སྐད་ཆ་དྲིས་ཀྱི་ཡོད། དཔེར་ན་དེ་དག་འགའ་ཤས་ཀྱི་སྐོར་ངས་གང་ཡག་མི་ཤེས་པ་ཡོད་སྲིད། གང་ཡིན་ཟེར་ན་དེ་དག་ཆེད་ལས་ཀྱི་ཆེད་དུ་ཡིན་སྲིད། དཔེར་ན། ཁ་སང་ང་ཚོས་ལྟ་སྐོར་དུ་ཕྱིན་པའི་རི་མོ་འབྲི་ས་དེ་ལྟ་བུ་རེད། བྱས་ཙང་ཉམས་ཞིབ་ཁང་འདྲི་མིན་དེ་ཚོའི་སྐོར་ལ་གསུང་རོགས་གནང་།
    Here I am talking about different study rooms. For example, some of them could be for a particular field of studies that I do not know anything about them. Like the drawing-room that we visited yesterday. So please tell us briefly about those different laboratories.
    就是各种各样的,比如说有的可能我也不懂那个专业。画画的昨天我们去的教室大概的介绍。就那个不同的实验室。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    ད་ལྟའི་ཆར། ང་ཚོའི་ཚན་ཁག་གི་ངོས་ནས་ཉམས་ཞིབ་ཁང་འདྲ་མིན་གྱི་ཆེད་དུ་སྙན་ཞུ་མང་པོ་ཕུལ་ཡོད།
    Currently, our department applied fundings for many different laboratories.
    哦,我们系的话目前申请了实验室挺多的。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ད་ལྟ་ཡོད་བཞིན་པ་དང་བེད་སྤྱོད་ཐུབ་པ་དེ་ཚོའི་སྐོར་ལ་གསུང་རོགས་གནང་།
    Tell us about those existing ones which we can use.
    哦。就是现在目前有的,能用的。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    ད་ལྟ་ཡོད་བཞིན་པ་དེ་ཚོ་ཚང་མ་མི་འདྲ་ཤ་སྟག་རེད།
    Those existing ones are all different.
    目前有的就是不同。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ཨོའོ།
    I see.
    哦。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    དཔེར་ན་རི་མོ་ལྟ་བུར་མཚོན་ན། ང་ཚོར་རི་མོའི་འཛིན་གྲྭ་ཞིག་ཟུར་དུ་ཡོད་པ་དང་། དེའི་ནང་སློབ་གཉེར་དང་ཚོད་ལྟ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། དེ་མིན་འཛིན་ཁང་གཞན་ཞིག་ཡོད་པ་དེ་དགོས་པ་གཞན་གྱི་ཆེད་དུ་བེད་སྤྱོད་གཏོང་གི་ཡོད།
    For example, we have an art studio for teaching and for experimentation. Then there is another specific for other purpose.
    比如说美术教验室,然后那边专用教室。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ཨོའོ།
    I see.
    哦。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    དེ་མིན་དེར་ཡང་ས་ཁྲ་འབྲི་བའི་ཆེད་དུ་ལས་ཀ་བྱེད་ཡུལ་གྱི་ས་ཆ་ཞིག་དམིགས་སུ་ཡོད།
    Besides, there one cartography workstation for creating maps.
    另外就是下边有个可以做图的一个工作站。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ཨོའོ།
    I see.
    哦。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    དེ་རང་ལས་ཞུ་རྒྱུ་མེད། གང་ཡིན་ཟེར་ན། ཁང་བཟོ་འཆར་འགོད་ཚན་ཁག་དེ་ད་ལྟའི་ཆར་ཕྲུ་གུ་མ་འབྱར་ལྟ་བུ་རེད།
    That's all because the architecture department is just a baby now.
    就这样的。嗯,因为建筑系是一个 baby.
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    དེ་རང་རེད།
    Right.
    嗯。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    བྱས་ཙང་ད་དུང་ཡར་རྒྱས་གཏོང་ས་མང་པོ་ལྷག་བསྡད་ཡོད།
    Therefore, there is a lot of room for improvement.
    所以说现在有很多需要发展的地方。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    དེ་རང་རེད།
    Yes.
    嗯。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་ངོས་ནས་ཀྱང་ང་ཚོར་འགྲོ་གྲོན་གྱི་མ་དངུལ་འབོར་ཆེན་ཞིག་གི་བཀའ་འཁྲོལ་གནང་ཡོད།
    Our government also approved fundings for many projects.
    另外我们国家也批准了很多钱。
  • ང་ཚོས་སྙན་ཞུ་ཕུལ་བ་ཁག་གི་ནང་དུ། ཁང་པའི་དཔེ་གཟུགས་བཟོ་སའི་འཛིན་ཁང་ཞིག་ཆེད་འཛུགས་ཀྱི་རེ་སྐུལ་ཞུས་ཡོད། དེའི་ནང་དུ་ང་ཚོས་དཔེ་གཟུགས་བཟོ་བསྐྲུན་དང་། ཁང་པའི་གྲིབ་ནག་ཕོག་ཕྱོགས་ཀྱི་སྐོར་ལ་སློབ་སྦྱོང་བྱེད་ཐུབ། དེ་བཞིན་བཟོ་བསྐྲུན་དངོས་ཁམས་རིག་གནས་ཀྱི་སློབ་སྦྱོང་བྱེད་ཡུལ་ཉམས་ཞིབ་ཁང་སོགས་ཆེད་འཛུགས་ཡོང་བའི་སྙན་ཞུ་ཕུལ་ཡོད།
    Among our applications, there is one for an architecture model room where we can create models, study shadows relationships and so on. And then there is also one application for an architectural physics lab, among others thing.
    然后我们的申请的的实验室有建筑造型。建筑阴影的这些关系呀。另外就是还有建筑的(物)理学呀。或者是建筑物理方面的一些实验室。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ཨོའོ།
    I see.
    哦。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    དེ་མིན་ང་ཚོར་ཡང་ཁང་བཟོ་འཆར་འགོད་ཀྱི་རི་མོ་འབྲི་སའི་ཁང་པ་ཞིག་ལོགས་སུ་ཡོད།
    Besides, we have a special room for producing architectural designs.
    另外我们有专门的建筑绘图实验室。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ཨ་ལས།
    I see.
    哦。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    དེ་ལྟར་བྱས་ནས་ཁང་བཟོ་འཆར་བཀོད་ཀྱི་རྒྱུ་ཆའི་ཐོག་ནས་ཡིན་ནའི་རེད། ཡང་ན་བར་སྣང་ཟོག་རྫུའི་ཐོག་ནས་ཡིན་ནའི་རེད། སློབ་ཕྲུག་ཚོས་དངོས་སུ་མྱོང་ཚོར་གང་བྱུང་དེ་དག་ཉམས་ཞིབ་ཁང་ནང་དུ་སླར་བཟོ་ཐུབ་བྱེད་རྒྱུ་དེ་རེད།
    In this way, be it through studies of building materials, or through creating space simulation, the students can recreate everything in the laboratories what they had experienced.
    这样的话就是可以让学生无论通过对建筑材料,还是通过对建筑一种空间模拟。以及对自己的一种亲生体会的这种都可以在实验室。
  • ཡང་ན་རྩིས་རྒྱག་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་མཉེན་ཆས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་རྟོག་བཟོའི་ཁང་བཟོའི་འཇིག་རྟེན་བསྐྲུན་ཐུབ་པ་བྱེད་རྒྱུ་དེ་རེད། མཐའ་མའི་དམིགས་ཡུལ་གཙོ་བོ་ནི་ཉམས་ཞིབ་ཁང་དེ་དག་གི་ནང་དུ་སློབ་ཕྲུག་ཚོས་གང་རུང་བཟོ་ཐུབ་པ་བྱེད་རྒྱུ་དེ་རེད།
    Or by using computer program, they can create a virtual architectural world. In the end, the object is to enable them to create anything.
    或者说无论是到视力去最后,最后在建筑在这个计算机,或者空间模拟,就是虚拟的空间都可以做出来。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ཨ་ལས།
    Oh.
    哦。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    དེ་འདྲས་འདྲ་པོ་ཞིག་རེད།
    It's like that.
    是这样的。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    སློབ་ཕྲུག་ཚོས་སྦྱོང་བཞིན་པའི་ CAD དེ་གང་འདྲ་རེད་དམ།
    How about the CAD program the students are learning?
    那现在他们学的 CAD 的那个呢?现在哪个实验室,还是。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    ད་ལྟའི་ཆར་ང་ཚོས་རྩིས་རྒྱག་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་ CAD བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།
    Currently, they are using computer CAD.
    CAD 目前是借用那个计算机的这个。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ཨོའོ།
    I see.
    哦哦。
  • སྐྱེས་པ་ Man
    རྩིས་རྒྱག་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི།
    of computer.
    计算机的。
  • བུད་མེད་དགེ་རྒན་ Lady Prof. 女教授
    ཨོའོ། ལགས་སོ།
    Oh, OK.
    哦, OK.