Skip to main content Skip to search
05 Aug 2019
25 min 29 sec
Ariana Maki
Audio Overview
Creators: 
Tashi Gyel

མདའ་འཐེན་པ་དང་མདའ་རྩེད་འདི་ལ་སྟོན་མོ་བྱེད་པ་ངོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད།

主要介绍了射箭和箭术赛后的节目表。

This speech introduces the festivals around archery competitions and details the show following the competition.

མདའ་རྩེད་འདི་ཁྱད་པར་དུ་ཨ་མདོ་རོང་ཁུལ་དུ་ལྷག་ཏུ་དར་ཁྱབ་ཆེ་བ་འདྲ། སྡེ་བ་གཉིས་ཀྱིས་ཕན་ཚུན་བར་ལ་མདའ་འཐེན་རེས་བྱས་ནས་རྒྱལ་ཕམ་རྩོད། ཁོ་ཚོ་རྩེད་པའི་གོ་རིམ་ཁྲོད་རྒྱལ་ཕམ་དེར་ཧ་ཅང་ཡིད་འཇོག་བྱེད་མོད་ཡིན་ཡང་འདི་ནི་རྩེད་མོ་ཞིག་ལས་ཕམ་སོང་རུང་མཇུག་འབྲས་ངན་པ་ཅི་ཡང་འབྱུང་རྒྱུ་མེད། ཉིན་འགའ་ལ་མདའ་འཐེན་རེས་བྱས་རྗེས་མཐའ་མར་སྡེ་བ་གཉིས་ཀྱིས་གྲོས་བྱས་ཏེ་ཐེངས་དེའི་མཐའ་མཇུག་གི་རྫོགས་ཚིག་གི་ཚབ་ཏུ་སྟོན་མོ་ཞིག་བྱེད་རྒྱུར་ཐག་གཅོད་བྱས་ཚེ་སྟོན་མོ་བྱེད་པ་ཡིན་ལ། དེའི་མིང་ལ་མདའ་སྟོན་ཟེར། དེ་ནི་སྡེ་བ་གཅིག་གི་ནང་གི་སྐྱེས་པ་རྣམས་སྡེ་གཞན་དེར་སོང་ནས་ཉིན་མོར་མདའ་འཐེན་ཚར་རྗེས་དགོང་མོ་སྡེ་བ་དེའི་མ་ཎི་ཁང་དུ་འདུས་ནས་སྡེ་བ་དེའི་སྐྱེས་པོ་མོ་རྣམས་དང་ལྷན་དུ་ཟས་སྣ་ཚོགས་དང་གླུ་ལེན་གར་རྩེད་ལ་རོལ་བ་ཡིན།

“达顿” 或射箭节在安多农区非常流行。通常由两个村庄进行射箭比赛。虽然在比赛过程中人们非常在乎输赢,但是这毕竟只是一场游戏,就算输了也没有任何不好的结果。经过几天的射箭比赛后,两个村庄商量决定为比赛的圆满结束进行设宴庆贺。于是,一个村庄的男人们到另一个村庄,白天进行射箭比赛。比赛结束后,晚上大家聚集在该村的嘛呢房,和村里的男女一起品尝各种美食并欣赏各种歌舞。

Daton, or archery festivals, are very popular in the Amdo farming area. The archery competition is usually held by two villages. People often care deeply about the results of the competition, but see that it is just a game, and so a loss brings no bad consequences. After several days of competition, the two villages decide to hold a banquet to celebrate the successful conclusion of the competition. All the men from one village go to the other village to join the archery competition during the day. After the competition, all of the men and women gather in the prayer hall of the village to enjoy different kinds of food, songs, and dances. 

Transcript search
No results found for this search
0 of 0